На полуострове живут ожиданием моста и туристов, скупают подержанные краснодарские автомобили и на вопросы об Украине отвечают "там война". Некоторыми впечатлениями о Крыме с НВ поделились трое крымчан
Крым постепенно становится все более закрытой территорией для Украины. На материке не слишком хорошо представляют, что происходит на полуострове. Так было и до аннексии, но сейчас ситуация усугубляется тем, что Россия всячески закрывает АРК для контактов с внешним миром. Выдавливаются независимые СМИ – остаются лишь пророссийские, зачастую очень специфическим образом изображающие новую жизнь. Украина же сама все больше теряет интерес к Крыму и плодит вокруг полуострова мифы, не особо пытаясь разобраться с тем, что там происходит.
НВ побеседовало с тремя крымчанами – Никитой Шабановым, бизнесменом и общественным активистом, Александром, строителем, проживающим в Севастополе, экс-министром курортов и туризма АРК Александром Лиевым. Один из них живет в Крыму, второй находится в постоянном контакте с полуостровом, третий, выехавший после аннексии, на днях вернулся из очередной поездки на полуостров. Они поделились впечатлениями о том, что происходит за крымским перешейком и как после аннексии изменилась жизнь обычных крымчан.
Бытовые зарисовки
Что отмечают все без исключения, так это существенный рост пенсий и зарплат в госсекторе в сравнении с Украиной. Правда, на это влияют разные факторы, в том числе географические.
"В Симферополе ситуация у тех же учителей получше, чем в Севастополе – там местные власти платят больше. Почему – не знаю", - говорит Александр.
После аннексии в Крыму стала популярной непривлекательная в Украине специальность – судебный пристав, рассказывает он. "У меня многие знакомые пошли в судебные приставы. Это тоже самое, что и судебные исполнители в Украине. Но если в Украине они получали около 2.000 грн, то сейчас им предлагают около $ 1.000, если пересчитать, плюс соцпакет. Отбоя от желающих нет", - отмечает строитель.
Цены в Крыму начали резко расти после 1 января, отмечают собеседники.
"Все жалуются, всем плохо, но все считают, что виновата местная власть. Знакомы ноют, что сильно не хватает денег – только на еду есть деньги", - говорит Шабанов.
Александр называет примерный уровень зарплат в Севастополе: "В налоговой на обработке бумажных данных зарплата 6 - 8 тыс. рублей, медсестра получает 9 - 12 тыс. Объявление о приеме на работу кассиром в супермаркет Лидер в Севастополе висит – зарплата 16 тыс".
Чтобы конвертировать это в украинские гривны, делить нужно все на 2,5 – 3. Соответственно на в пересчете на украинские деньги, канцелярский работник в налоговой получает в Крыму около 3 тыс. грн, медсестра – 3-4 тыс. грн, кассир – 5,5 тыс. грн.
Субтропический бизнес-климат
Ситуация с бизнесом сложна и крайне неоднозначна. Если вывести за скобки крупные компании, требующие отдельного разговора, то для бизнеса средней руки, давно привыкшего в Крыму работать на себя, много изменилось.
"Бизнес-климат в Крыму сейчас довольно простой, без изысков. Нужно просто найти что-то нужное людям и сильно завысить цену. Завышать приходится потому, что появилось много проверок, куча новых правил, сертификатов, трудовая инспекция ходит", - рассказывает Шабанов.
Мелких и средних предпринимателей новая власть активно давит. В Симферополе взялись за уличную торговлю – пример тому нашумевшая недавно история о сносе местного рынка.
"Под видом благоустройства прижимают уличную торговлю. Все как в России – мелкому бизнесу тяжело, крупному полегче", - отмечает Шабанов.
Александр рассказывает, что его знакомые предприниматели жалуются, что стало хуже: налоги выросли в 2,5 раза, откаты стали больше. Общее ощущение, судя по отзывам: при Украине работалось проще.
"Контора одного моего приятеля теперь работает под российской фирмой, и такого бюрократизма, рассказывает он, причем в коммерческой структуре, он еще не встречал, - говорит Александр. - Теперь тратит по два часа в день на написание отчетов о проделанной работе вместо поисков клиента".
Одновременно Москва пытается создавать для крымских предпринимателей льготные условия. "Для ведения бизнеса предприниматели получают серьезную поддержку и дифференцированный подход от Москвы, целый ряд льгот, которые не имеют другие регионы. И это предприниматели ощущают. Но вместе с тем из-за нестабильности ситуации они не понимают, что дальше – куда развиваться, под что переквалифицироваться", - отмечает Лиев.
Конкретную истории о своем знакомом, который получил эту самую поддержку, рассказывает Шабанов.
"Есть у меня знакомый, который открыл бизнес в Симферополе по доставке цветов. Там есть программа малого предпринимательства. И вот мой знакомый говорит, что он получил 500 тыс. рублей [около 200 тыс. грн] в развитие своего бизнеса. Клиенты есть в основном это "понаехавшие", у которых зарплаты не крымские, и командировочные", - отмечает он.
Проблемой полуострова остается логистика и доставка товаров. Украина блокирует большинство грузов в АРК, а сообщение с Россией – нестабильно. Из-за этого многие товары недоступны, рассказывает Шабанов.
"Та же интернет-торговля для малого бизнеса довольно проблематична. Местный рынок маленький и бедный, а работать на Россию не получается, потому что доставка через переправу – очень долгая и нестабильная", - говорит он.
Зато на полуострове расцвела торговля поддержанными автомобилями и сопутствующие ей бизнесы, рассказывают собеседники.
"Люди массово начали брать б/ушные машины, потому что они в России дешевые. Расцвели автомойки. Во многих сферах бизнес сворачивается, но мойкам сейчас зеленый свет", - рассказывает Шабанов.
Дошло до того, что полуостров стал буквально задыхаться от пробок, добавляет Александр.
"Все стали привозить с Кавказа, из Ростова машины. Они там существенно дешевле. А города-то к этому не готовы – узкие улочки, никаких дорожных развязок. Севастополь, например, вообще стоит в пробках. Город не приспособлен к плотному траффику. Днем – куча брошенных машин во дворе", - говорит он.
Руссо туристо
Картина с туристами в Крыма – фрагментарная. Фактически пустым стоит Западный Крым – Саки, Евпатория. Когда-то эти курорты были бюджетным вариантом для украинских туристов, и отдыхать сюда ехали массово. Сейчас это полупустая территория. Россияне туда особо не едут. Инфраструктура – слабая, особых природных красот в виде гор и лесов, как на ЮБК, – нет.
На самом ЮБК туристы есть, но опять же – местами.
"Россияне поехали далеко не везде, – рассказывает Шабанов. - Их [российский] турист абсолютно не такой, как наш. Они привыкли, как в Турции: приехали в отель – их там селят, кормят, возят на экскурсии. Сами они редко что-то делают, куда-то едут, что-то ищут. Да, в госсанатории, например, по линии соцстраха привезли людей. Огромное количество людей прилетело по субсидированным авиабилетам. А по частным санаториям – все очень тяжело. Кто подсуетился еще зимой и заключил контракты [с российскими предприятиями, организациями или гражданами] – те не прогорели. А остальные закрыты. От Алушты до Судака, Рыбачье, Солнечногорск – почти пустые. Народ не работает, много отелей на консервации".
Особняком стоит Севастополь. "Город русской славы" с базой военно-морского флота всегда привлекал российских туристов, а после аннексии России и на волне разгула ура-патриотизма Севастополь стал некой Меккой для россиян.
"В город и его окрестности как ехали, так и едут. Частные пансионаты под городом – полные. Городские пляжи забиты. Правда понять, где туристы, где свои, местные, сейчас трудно, но людей с нехарактерным для Крыма российским говором в городе очень много", - рассказывает Александр.
Печально смотрит на ситуацию с туризмом в Крыму Лиев. Он обращает внимание на то, что по данным самопровозглашенных властей полуострова, аэропорт Симферополя – единственные транспортные ворота АРК - сейчас может принять 2 млн человек.
"Это 2 миллиона все пассажиров - это не туристы, а и крымчане, и командировочные, и зеленые/синие человечки и в том числе туристы. Если при нас аэропорт Симферополя принимал 1 млн 100 тыс. пассажиров, то сейчас они говорят, что это 2 млн пассажиров. Если при нас на 1.100 тыс. было 500 тыс. туристов, то на 2 млн пассажиров теоретически может быть 700 тыс. туристов", - отмечает экс-министр.
700 тыс. туристов – это те, кто прилетел самолетом. К ним необходимо добавить еще часть, прибывшую на полуостров по морю.
"Ж/д сообщения нет. Автобусного сообщения нет. Паромная переправа работает на бОльшую мощность, чем было при нас, но тем не менее эта мощность съедается тем грузовым транспортом, который обеспечивает Крым вместо ж/д сообщения. Круизные корабли не заходят в Крым. В 2013 году их было 76", - говорит Лиев.
В целом он считает, что в этом году Крым сможет принять едва ли 1 миллион туристов.
"Более плачевной ситуации не было никогда за все времена. В 1994 году мы отмечали самый плохой сезон в Крыму. Это было после распада Советского Союза, мы приняли 2 млн 400 тыс. человек. Сейчас – один миллион", - сравнивает Лиев.
В ожидании моста, или забытые Украиной
У обитателей полуострова так до сих пор и не сформировалось внятного отношения к Украине. Делать какие-либо выводы об их настроениях сложно.
Те, кто был проукраински настроен или просто понимает, что "крымнаш" – это точно не дорога в сказку, помалкивают.
"Многие стали бояться, лишний раз ничего на людях и даже среди знакомых не говорить. Непонятно как это против тебя потом могут обернуть. Те, кто был крымнаш – тем, ясно, все хорошо. А те, кто ни нашим не вашим – они тоже стараются помалкивать", - говорит Александр.
В восприятии Украины, по его словам, очень большую роль играет фактор телевизора и пропаганды. Война в Донбассе там кажется чем-то далеким и страшным, рассказывает строитель. "Тут – все мирно, спокойно", - говорит он.
"Там же война, там же всех бомбят – вот что мне говорили там об Украине", - отмечает и Шабанов.
Особого разочарования в "русском мире" среди тех, кто год назад выступал за аннексию, собеседники не замечают. Мол, все местные списывают трудности на местную власть и считают их временными.
"Все ждут моста. Поменяется власть, построят мост – и все будет хорошо", - рассказывает Шабанов ожидания местных сторонников России.
В то же время всеобщей эйфории, связанной со сменой самоидентификации – мол, "Крым – это Россия" – среди крымчан также не заметно.
"Крым заталкивают в рамки, но люди себя еще не ощущают гражданами [России], очень сильна региональная идентичность, она всегда была сильна в Крыму", - считает Шабанов.
О новой принадлежности к России говорит разве что огромное количество российских военных и силовиков на полуострове, а также российские номера машин, отмечает Александр.
"Крым не стал Россией. Крым быстрее приблизился к России, чем этого ожидали крымчане, и быстрее, чем ожидали украинцы, которые живут в Украине, и даже быстрее, чем этого ожидали сами россияне. Но Россией он пока не стал, - говорит Лиев. - Но если мы дальше будем вести себя так, как ведет себя украинская власть по отношению к Крыму – не имея никакой стратегии, то еще совсем немного времени – и Крым станет Россией".